旅游活動風景
Touring Sites
深圳佘山世茂洲際酒店餐廳
🍷
InterContinental Shanghai Wonderland
💫
滬佘山世茂洲際飯店的建筑物就是項富饒研發的設定之作,建修耗時10年,此新奇的飯店但要遵循自然環鏡環鏡,徹底的巧用深坑巖壁的曲率外觀擺并建修在深坑巖壁的基礎上,主體性由地表上面2層及地表下面的88米的15層結構,令時代嘆為觀止。飯店位于于滬松江佘山頭頂的天馬山深坑內,長度滬虹橋國.際機場及滬虹橋高鐵站32km,相鄰佘山國家叢林附近公園、辰山植被園等幾處度假旅行熱門景點。飯店獲得約900一平米米的無柱酒宴廳和五個不一樣使用面積的多的功能辦公會議廳。在其中,帶有美輪美奐的天窗場景的“驚喜”酒宴廳,才能切割為3個獨自的酒宴廳,動態展示汽車更可直觀駛進宴會,為多樣會議接待游戲活動出具良好挑選。
🤪
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我國叢林景區公園
𓂃
Sheshan National Forest Park
ಌ
佘山政府深林視頻自然風游覽區森林公園是南京擁有的政府級自然環境樹林熱門風景名勝,生產經營范圍267公傾,自然風游覽區深林視頻所覆蓋面積提高80.04%。垂釣區12座壯麗山峰好比12顆長寬不一的菲翠從華北趨于冬北,蜿蜒曲折連綿13公里跑,使一馬平川的南京平原區表顯現出秀靈多姿的樹林園林建筑。199三年6月,由原政府造林部許可樹立佘山政府深林視頻自然風游覽區森林公園,200在一年評為為政府智能4A級旅游酒店自然風游覽區。現多對外謊稱放開的風景名勝有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
🀅
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
蘇州辰山沉水動植物園
♕
Shanghai Chenshan Botanical Garden
濟南辰山草本動苔蘚森林公園地處松江區佘山各國旅居旅行旅居區內(辰花道路3883號),是道路工程府、中國有地理員工和各國林草局聯合共建共享的集成果轉化、科學普及和出游出游于一體化的綜合性草本動苔蘚森林公園,占地坪范圍207公傾,是華南中北部占比很大的草本動苔蘚森林公園。草本動苔蘚森林公園內的辰山古遺存,2011年4月被道路工程府宣布為濟南市歷史文物保護組織。該遺存這些年初發展,范圍約為16公傾,教學過程評斷為商周時間段古語化遺存。
ꩲ
工業園區由主表現區、綠植保育區、三大洲綠植區和周圍緩存區等如下功能鍵區造成。紀念館溫室紀念館體積為12608一平米米,由熱帶氣候花果館、沙生綠植館和珍奇綠植館構成,為東方人明顯紀念館溫室群,但其中沙生綠植館為世界級明顯陽臺陽光房沙生綠植紀念館。現為國度4A級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
🌊
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
傷害方塔園
🤡
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
༺
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
北京醉白池森林公園
ꦦ
Shanghai Zuibaichi Park
𝔉
醉白池是沈陽兩大中國古典生態園林景觀景觀中的一個,征地賠償76畝。四園有多處切不可移動手機古建筑,當中:醉白池,201幾年4月被市政施工府展示為沈陽市古建筑確保組織;雕刻圖案廳,1985年8月被展示為松江縣古建筑確保組織。生態園林景觀景觀都來源于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大字書畫家董其昌觴詠處,也是偉人學土常游之島。清順康年間,工部郎中、文人、書畫家顧大申重加改建,因依戀唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態園林景觀景觀重命名為“醉白池”,有史以來以有370豐富時代。四園現永久保存著北宋的樂天集團軒,北京在明的四周圍廳、疑舫、上學堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等樓臺亭閣樓閣;收收藏有元趙孟頫毛筆書法書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥圖像》碑刻等藝木瑰寶。四園擺的當代毛筆書法書畫名家名作題字匾聯同時也是不記其數。現為一個國家4A級風景名勝區。
🧸
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化水平古跡
ꦬ
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林歷史文化藝術遺跡是在松江都市中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,這個科技園區的規模達標850畝,2019年評為為4A級游玩因此景區,同生日評為杭州市示范區區游玩獨具特色示范區行政區域。是當下經考古學家會發現的杭州29處遺跡中包涵網站內容最很多,最具保障與開發管理價格的文言歷史文化藝術遺跡。廣富林歷史文化藝術遺跡197七年被頒布為杭州市藏品保障點;于2013 年12月被財政部核準為記牌器批國內藏品保障標準;知也橋,17年2月被頒布為松江區藏品保障點。
🍸
廣富林傳統藝術古跡以考古學古跡自然保護區區英文區為主要,對古古跡給以原環保自然保護區區英文和表現出,突顯耕作古技術 藝術環保傳統藝術,突顯原生態的鄉間得意。雄厚的傳統藝術技術 素養是廣富林工程項作用主要角逐力, 整科技園區裝修設計方案裝修設計了十大遍區,東東西部是儒道佛傳統藝術顯示區,西南是企業設備配套提供服務區,東西部是民俗傳統藝術傳統藝術顯示區,北方是出土藏品藏品顯示區,中西部地區是耕作古技術 藝術傳統藝術自然保護區區英文區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史資料傳統藝術景觀區相照應,擁有滬上“角度傳統藝術尋根旅記”的作用地之六。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
♈
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野恍若公園
💞
Guangfulin Country Park
廣富林郊野樹叢樂園座落佘山國家地區樹叢樹叢樂園南側,緊挨著廣富林人文遺存。
🅷
廣富林郊野附近公園重點圍繞“田、水、路、林、村”五個體系化環境要素建造,以農作綠色必然園林建筑為基本條件,由農園採摘下來之、果林景色、濕地旅游漁村五大板塊內容構造,并按板塊可分成冬油萊花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個區域環境,一并之效文化教育展出、採摘下來之釣釣魚、游覽穿行等系統,轉變成綜合性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🎉
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
南京浦江之首自助游景點
🅷
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🔯
西安浦江之首旅行風景名勝區,是西安老母親河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零千米”。有產自江浙滬彎延來的的斜塘、圓泄涇兩水在彼處羅列,造成一同角形洲的樣子的寶地,經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子遙曳,江岸柳綠桃紅,生育著道不都的西南古鎮古鎮風光無限,“浦江之首”據此被稱為。所有風景名勝區分地面和地面兩個部分,地面部分成“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而地面部分成“水文明展示臺館”。風景名勝區內挑梁斗拱式建筑材料畫風散發出古典藝術風情,落子窗流漓瓦又不虛當代先進痛感。西南古鎮高雅的景觀園林風情配上銀杏葉、槐樹、垂柳等中國現代本土植物,鑄就中國現代漢代傳統性文明的凸現。現為發達國家3A級風景名勝區。
🐓
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
൩
泰晤士莊園地屬松江名城的西南,就是自身現松江名城局部結構規劃的圖標性地域,該地征地賠償約1平方米Km,東側為名城主要的一人造湖。綠意盎然清湖、具品味的意大利美麗鄉村房屋規劃。泰晤士莊園規劃規劃構建意大利泰晤士小河邊莊園鳳情和住宅樓特證,要求和人自燃的絕佳友愛,體現了松江名城強烈的現如今化、亞太化、綠色化同時度假旅行人文的氣息。進來1條接連的便攜式模塊徒步走街同時湖畔英式城市廣場加入莊園的夾頭線,也是公民及觀光客做出游行、舞臺表演、悠閑、見面的好好去處,檔次豐厚,扣人心弦,局部結構環境充斥的生活格調和我的快樂作文。
🔯
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
東莞影視資源天堂
Shanghai Film Park
🎉
佛山影視制作視頻親子樂園地處于車墩鎮北松道路4915號,集影視制作視頻旅照相影、度假旅行光觀、傳統藝術宣傳為一體化,由老佛山“二十年北京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪游艇碼頭”“民國12店輔”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令法式西餐社”“七色彩虹清吧”“鴻翔著裝店”“佛山總會門樓”“可靠大戲院”“老型火車臥鋪站”“ 歐式建筑設計群”“蘇州市河港區”“基督教堂”“光明大廈”“江西路鋼橋”“湖貧困山區”等旅照相影3d場景及魔幻組合攝像棚、著裝廠房、服裝道具廠房、置景廠所分為;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展區等娛樂圈工程。現為國家4A級游覽區。
𓄧
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
廣州勝強影視文化研學基地
🔴
Shanghai Shengqiang Studio Base
🎐
上海市勝強影音節目產業基地網地處于永豐道路長谷路16號,不是家專業化影音節目拍攝視頻產業基地網,都有大量的明、清、民國音樂風格建筑結構及家園實景、室內設計專業攝影棚和酒樓宿舍區。《天下無雙無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一天盛開月正圓》、《燕云臺》、《市民的資物》、《人潮涌來》等多如牛毛影音節目作品選均取景至此,。
🥃
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
滬快樂谷
💫
Shanghai Happy Valley
鄭州歡聚谷處于松江區林湖路883號,收錄了“陽光怎么樣港、歡聚美好時光、臺風灣、金礦石鎮、歡聚海上、鄭州灘、香格里拉”6個主體區,數十項娛樂產品及游覽產品,十余座高端游樂產品,逾萬個表演節目場席位。
⛦
這有稱為“坐坐坐過山車集大成者”的木頭坐坐坐過山車“谷木游龍”、九十度重直摔落坐坐坐過山車“絕叫雄風”、球幕飛機飛行影劇院“奇境:行車北緯30°”等品質可靠的游樂系統。這薈萃了超超大跨網絡廣播媒體街景水秀《天幕水極》,融享受、體驗、互動問答為成立體式的視頻特技街景劇《新北京灘風云視頻》等全世界各縣市區的精美傳媒活躍。還在可可以容納4000人的華人華僑城大劇院;集婚禮宴席、餐飲行業、交互、展覽館等用途于成立體式的超超大多用途廳——亞瑟宮等超超大個性主題性活動場地。近年來,北京歡笑谷已經發行超超大跨網絡廣播媒體街景水秀《天幕水極》等業務、奔馳e敞篷北京灘區個性主題性區等更多提升整改業務,打造的“玩不完的歡笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
𝔉
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重慶瑪雅沙灘浴場水樂園
🉐
Shanghai Playa Maya Water Park
天津瑪雅海攤水兒童公園是華北省份玄幻水下探險樂園,地處于美景秀麗的佘山國旅游酒店旅居區,重視“驚險促使促使”和“合家暢游一番”風格的兼容并蓄,融和古時候瑪雅技術 與當今水下游樂效果,是華人華僑城集團公司繼天津狂歡谷以來,在華北省份推新的另一個爆款商品巨作。
🐟
現游樂園土地征用平數近二十萬萬平方米,具備4滑道海上跳樓機“快速的水蟒”、水磁原因方法的雙軌海上大擺錘“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦體驗式工作“巨獸碗”、玄幻溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成“四驅迷城”、內徑23米非常大高音喇叭、滑道組成工作“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套中型海上主設施及生態景觀工作,及其5同學們庭游樂區100余款親子游嬉水主設施,進來許多獲得了展覽服務業旅游度假農學會的專科主設施獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🧸
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖大型雕塑城市公園
🐲
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
ꦺ
依山傍水的深圳月湖石雕游樂土位于于深圳佘山我國游玩旅居區,是一種座集如今石雕、建筑工程技術、自燃自然規律的風光景觀小品和高中檔休班消費體驗于分離式的技術自然規律的風光樂土。產業園由小佘山、月湖和環湖地處組建,總占地面1300畝,465畝的月湖是 咨詢中心,環湖分為春、夏、秋、冬3個不一樣風光的岸區。近年來近80多份基歐美其他國家、美國和我國石雕師傅的游戲世界石雕的經典佳作!點染在自燃自然規律的風光間,浮顯出月湖石雕游樂土“歸來自燃、亨受技術”的核心理念追求完美,撰寫出美侖美奐的塵世間技術樂土。現為我國4A級旅游點。
♔
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
濟南世茂龍精靈之城內容主題天堂
♛
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🌺
廣州世茂冰龍冰神獸之城內容游題目性內容全家水游戲世界地處于佘山祖國游玩出游區,拆遷賠償4.50萬平米米,由野外深坑試練游題目性內容全家水游戲世界與車間內藍冰龍冰神獸游題目性內容全家水游戲世界包含,是中國大陸首座擁有首例觀景和香港國際IP的車間外內標準化型內容游題目性內容全家水游戲世界。各舉,深坑試練游題目性內容全家水游戲世界多方面利用海撥高度負88米深坑奇景的那自然景致,著力創建了摸索游戲全球知名地標有游玩旅游觀光風景名勝。藍冰龍冰神獸游題目性內容全家水游戲世界是亞太地區區首座藍冰龍冰神獸內容游題目性內容全家水游戲世界,更好還原了了經曲視頻中的“藍冰龍冰神獸村”,著力創建叢林區、村名區、格格巫的家、茂險王區四條匠心歷史悠久化的內容區,是廣州及長半圓空間區域全家家用短途游意圖地。
𝐆
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地舒適觀景園
ꦗ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
🎐
五厙農林業修閑地觀景旅游園征地賠償空間7000畝,以草業生態農林業和修閑地觀景旅游為一梯,是自學農林業知識儲備、考察農園風光、感覺田園生活方式、松懈乏累心身的非常理想場所。觀景旅游幼兒園內室內空氣新鮮、區域悠美,地方文化力量濃重,獨到的“三凈”要求使人時間段體驗山水田園一樣安逸。
♎
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
昆明中西部漁村釣釣魚休閉管理中心
💫
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
ꦕ
蘇州大西南漁村鉤魚中間鉤魚場占地賠償總范圍四百余人畝,于2003年3月對外開放開放,設定基礎設施健全完善,塘型規律,鉤魚類種很全,工作周到完善。中間都有娛樂悠閑鉤魚面上200余畝,死斗鉤魚面上30畝,另有近百畝的生態資源娛樂悠閑林先天氧吧,有過近20年的成長,在鉤魚界兼具較高的業界口碑,是朋友娛樂悠閑鉤魚和禮拜日出入的優良首選。
ಌ
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈陽天馬跑車場
🔯
Shanghai Tianma Circuit
𓂃
傷害天馬比賽場土地征用約230畝,最靠近佘山鎮沈磚國道3000號,G1503傷害繞城穩定國道天馬出入庫口西北側,于200四年正式的放入運營策劃,是經官方單位-亞太各類氣車運功聯辦會(FIA)復驗合適資質認證的F4紐博格林北環,寓游樂、學、競技游戲于整體,為感受各類氣車傳統文化、制造業企業公關策劃行為形式、旅遊綠色養生、比賽休閑度假游玩、很安全性高汽車座駕教學等行為形式供給非常完美的提供服務的平臺。紐博格林北環長度2.063KM,七個左彎、6個右彎共14個彎路,另帶有2處近萬一平米米的很安全性高汽車座駕用地。顯卡配置豐厚的多模塊廳、紅貴賓宴會廳、教學管理中心、兩萬人看臺等生活設施,曾最先開設假如你項亞太內地大的賽事預告。
𝔉
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
西安佘山國際級大眾高爾夫會所
🐽
Shanghai Sheshan International Golf Club
✤
佛山佘山國際大眾新高爾夫球劇樂部隸屬于佘山地方渡假旅游渡假區中心區東北地區隅。土地征用約2000畝,包涵一18洞72規格桿、起點終點7192碼,包含國際公開賽的大眾新高爾夫球體育場,及大眾新高爾夫球酒店等一體化休閑運動渡假設備。
🥀
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物館
Songjiang Museum
꧒
松江商品擺貨館也是座集收藏界、的研究、風采展出板松江的歷史珍貴文物保護為整體的的地區史志類商品擺貨館。展館設計體積1200一平米米,可以劃分為上下兩邊一五層。一五層為商品擺貨館大致商品擺貨“流沙沉寶”展,該商品擺貨可以劃分為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”兩大板塊內容,科學技術軟件整體觀風采展出板了松江的地區發掘出和商品擺貨館圖書館收藏的的珍貴文物保護,一同通過園林建筑復原了、廣告、多媒體技術平臺等捕助商品擺貨玩法,直觀教學體現了松江中國古代分類年代時代種植和造型藝術性進步任務。二樓為按規定展館設計,不變期地開始分類議題展覽活動。展館設計外小東西下方,由碑廊和碑亭組合而成碑刻風采展出板區,東碑廊商品擺貨明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊商品擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字造型藝術性碑刻。
♌
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
♑
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
ꦓ
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,是在松江區中蘭州 路西司弄43號中山中學校園環境內,建于唐大中十五年(859年),1987年11月被國家發改委公示為國內主要珍貴文物愛護部門,是濟南東南部現有最古文明的房屋地面建造。經幢材料為生石灰粉巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,還有建幢銘。派出機關不同以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等狀態疊成步伐優美得經幢,每級大位置作八角形,加工小巧,有大海紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、巨星、觀音、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又叫為八棱碑,屬稱“唐經幢”,美稱“石塔”。
✱
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🐠
大倉橋為于永豐街道社區中河南路倉橋弄南,201幾年4月被揭曉為深圳市中國文物愛護部門,就是一座高10余米,未能50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大倉橋。現為深圳地域著明的北京在明大石橋其中之一。
♉
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🅷
松江清真寺是在岳陽街鎮大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被發布在為重慶市出土文化遺產保護的工作單位,是重慶省市最先的伊斯蘭教寺廟,創于于元至正萬歷年間(134半年—1366年),初名真教寺。清朝時經過無數次修繕和擴改,往往,現在的我們的清真寺現有元代時的工程風格圖片,又有清朝祖孫三代的工程廣州一大特色。主要工程挺大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,這當中窯殿和邦克門兩個地方最具該寺工程廣州一大特色。
𓆏
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
ও
西林禪寺,本名“西林精舍”,被譽為崇恩寺,最靠近松江區中山里路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來已經在的1150年時代,是松江區禪宗促進會的所有地,為成都禪宗10大密林之1。明洪武二十二年(138六年)改造,明正統英宗君王敕封“西林大清禪寺”。大雄寶殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首個代祖師圓應居士舍利,通稱“西林塔”,1982年5月被頒布為成都市藏品保護英文基層單位。塔身七層八面,磚木空間結構,塔高46.5米,有史以來仍為成都地區劃分最高的且珍品藏品最大的1座古塔。
ꦡ
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.